Перевод: с итальянского на все языки

со всех языков на итальянский

hopping (1)

  • 1 saltellante

    [saltel'lante]
    aggettivo hopping, skipping
    * * *
    saltellante
    /saltel'lante/
    hopping, skipping.

    Dizionario Italiano-Inglese > saltellante

  • 2 bile

    f bile
    fig rage
    * * *
    bile s.f.
    1 bile
    2 (fig.) ( collera) bile, (bad) temper, ill-humour, anger, rage: verde dalla bile, purple with rage (o livid with anger); rodersi dalla bile, to be consumed with rage (o to eat oneself up with anger) // sputare bile, to be livid with, to be hopping mad (at sthg., s.o.) // ingoiare bile, to swallow one's rage // riversare la propria bile contro qlcu., to rail at s.o.
    * * *
    ['bile]
    sostantivo femminile med. bile, gall (anche fig.)

    avere un travaso di bile — to have a bilious attack; fig. to have a fit

    ••
    * * *
    bile
    /'bile/
    sostantivo f.
    med. bile, gall (anche fig.); avere un travaso di bile to have a bilious attack; fig. to have a fit
    \
    rodersi dalla bile to nurse a grievance ( per about, over); sputare bile to vent one's spleen; verde dalla bile livid with anger.

    Dizionario Italiano-Inglese > bile

  • 3 grazia

    f grace
    ( gentilezza) favo(u)r
    religion grace
    law pardon
    in grazia di thanks to
    con grazia gracefully
    colpo m di grazia coup de grâce
    * * *
    grazia s.f.
    1 grace, gracefulness; graciousness; charm: grazia naturale, femminile, natural, feminine grace (o charm); la grazia di un volto, the charm of a face; non aver grazia, to be graceless; ci accolse con grazia, she welcomed us graciously; chiedere qlco. con grazia, to ask for sthg. politely; canta, recita con grazia, she sings, acts charmingly; si muove con una grazia naturale, she moves with natural grace; questi fiori danno un tocco di grazia alla casa, these flowers add a graceful touch to the house // con grazia, di buona grazia, with a good grace; di mala grazia, with bad grace // concedere le proprie grazie, to grant (o to bestow) one's favours
    2 (benevolenza) favour, grace: essere nelle (buone) grazie di qlcu., to be in s.o.'s good books; entrare nelle grazie di qlcu., trovare grazia presso qlcu., to find favour with s.o. (o to get into s.o.'s good graces); godere la grazia, le grazie di qlcu., to enjoy s.o.'s favour (o to be in s.o.'s good books); perdere le buone grazie di qlcu., to fall out of favour with s.o.; sforzarsi d'ottenere le buone grazie di qlcu., to curry favour with s.o.
    3 (favore) favour: fatemi la grazia di dirmi..., would you be so kind as to tell me... (o would you kindly tell me...); chiedere una grazia a qlcu., to ask s.o. a favour; accordare una grazia, to grant a favour; mi ha fatto la grazia di accettare, he has done me the favour of accepting; mi vuoi fare la grazia di stare zitto?, (iron.) can you do me the favour of keeping quiet? // far grazia di qlco. a qlcu., to spare s.o. sthg.; ti faccio grazia dei particolari, I won't trouble you with the details // colpo di grazia, coup de grâce (o final blow); il soldato diede il colpo di grazia al prigioniero sparandogli alla testa, the soldier finished off the prisoner (o the soldier gave the prisoner the coup de grâce) with a bullet in the head; quella notizia gli diede il colpo di grazia, (fig.) the news finished him off (o was the final blow for him) // con vostra (buona) grazia, by your leave // di grazia, please (o kindly o pray) // in grazia di, (per opera di) owing to; (con l'aiuto di) with the help of; (in considerazione di) on account of: fu perdonato in grazia della sua giovane età, he was pardoned on account of his youth // alla grazia!, thank heavens!
    4 (concessione miracolosa) grace: se Dio mi concede la grazia di vivere ancora per qualche anno, if God grants me a few more years of life; chiedere una grazia a Dio, alla Madonna, to pray to God, to the Madonna // per grazia ricevuta, for favours received // per grazia di Dio, (fam.) thank God // quanta grazia di Dio!, (fam.) what a lot of good things!; ogni grazia di Dio, every blessing of God; è un peccato sprecare tutta questa grazia di Dio, it's a shame to waste all this (good stuff) // troppa grazia!, troppa grazia sant'Antonio!, it never rains but it pours! // avuta la grazia, gabbato lo santo, (prov.) once on shore we pray no more
    5 (teol.) grace: grazia santificante, sufficiente, sanctifying, sufficient grace; la grazia di Dio, the grace of God; essere in grazia di Dio, to be in God's grace; morire in grazia di Dio, to go to sleep in the Lord // essere fuori dalla grazia di Dio, (fig.) to be hopping mad // essere in stato di grazia, (fig.) to be in a state of grace // anno di grazia, year of grace (o of our Lord)
    6 (clemenza, perdono) mercy; (dir.) (free) pardon, mercy: domanda di grazia, petition for mercy; accordare, concedere la grazia, to grant (a) pardon; domandare grazia, to cry mercy; domandare grazia per qlcu., to beg for mercy for s.o. (o to intercede for s.o.)
    7 Sua, Vostra Grazia, (titolo di duca, duchessa, arcivescovo d'Inghilterra) His (o Her), Your Grace
    8 (spec. pl.) (ringraziamento) thanks: render grazie a Dio, to give thanks to God
    9 (tip.) serif.
    * * *
    I ['grattsja]
    sostantivo femminile
    2) mitol.
    II ['grattsja]
    nome proprio femminile Grace
    * * *
    grazia
    /'grattsja/
    I sostantivo f.
     1 (leggiadria) (di gesto, persona) grace; (di portamento) gracefulness; (fascino) charm; privo di grazia [gesto, persona] ungraceful; [ viso] plain
     2 (benevolenza) grace, favour BE, favor AE; essere nelle -e di qcn. to be in sb.'s good graces o books
     3 (favore, concessione) favour BE, favor AE; mi farebbe la grazia di aspettarmi? would you be so kind as to wait for me? fare grazia a qcn. di qcs. to exempt sb. from sth.
     4 (perdono) mercy, pardon; dir. (free) pardon; domanda di grazia petition for reprieve
     5 relig. (bontà divina) grace; nell'anno di grazia 1604 in the year of our Lord 1604; per grazia di Dio by the grace of God; prego Dio che mi faccia la grazia I pray to God for mercy
     6 in grazia di (per merito di) owing to, thanks to; ottenere qcs. in grazia delle proprie conoscenze to get sth. through one's connections
    II grazie f.pl.
     2 lett. (ringraziamenti) rendere -e a qcn. di qcs. to give thanks to sb. for sth., to thank sb. for sth.
    e chi saresti, di grazia? iron. and who are you, may I ask? che grazia di Dio! what a lot of good things! what abundance! essere fuori dalla grazia di Dio to be livid with rage.

    Dizionario Italiano-Inglese > grazia

  • 4 luppolo

    luppolo s.m. (bot.) (Humulus lupulus) hop: raccolta del luppolo, hop picking (o hopping).
    * * *
    ['luppolo]
    sostantivo maschile hops pl.
    * * *
    luppolo
    /'luppolo/
    sostantivo m.
    hops pl.

    Dizionario Italiano-Inglese > luppolo

  • 5 saltello

    saltello s.m. hop; skip // a saltelli, hopping.
    * * *
    [sal'tɛllo]
    sostantivo maschile hop, skip
    * * *
    saltello
    /sal'tεllo/
    sostantivo m.
    hop, skip.

    Dizionario Italiano-Inglese > saltello

  • 6 zapping

    m invar : fare lo zapping zap
    * * *
    zapping s.m. (tv) zapping, channel-hopping; (amer.) channel-surfing: fare zapping, to zap.
    * * *
    ['dzapping]
    sostantivo maschile invariabile zapping

    fare zapping — to zap (from channel to channel), to flick (through the) channels, to channel-flick

    * * *
    zapping
    /'dzapping/
    m.inv.
    zapping; fare zapping to zap (from channel to channel), to flick (through the) channels, to channel-flick.

    Dizionario Italiano-Inglese > zapping

  • 7 Grazia

    f grace
    ( gentilezza) favo(u)r
    religion grace
    law pardon
    in grazia di thanks to
    con grazia gracefully
    colpo m di grazia coup de grâce
    * * *
    grazia s.f.
    1 grace, gracefulness; graciousness; charm: grazia naturale, femminile, natural, feminine grace (o charm); la grazia di un volto, the charm of a face; non aver grazia, to be graceless; ci accolse con grazia, she welcomed us graciously; chiedere qlco. con grazia, to ask for sthg. politely; canta, recita con grazia, she sings, acts charmingly; si muove con una grazia naturale, she moves with natural grace; questi fiori danno un tocco di grazia alla casa, these flowers add a graceful touch to the house // con grazia, di buona grazia, with a good grace; di mala grazia, with bad grace // concedere le proprie grazie, to grant (o to bestow) one's favours
    2 (benevolenza) favour, grace: essere nelle (buone) grazie di qlcu., to be in s.o.'s good books; entrare nelle grazie di qlcu., trovare grazia presso qlcu., to find favour with s.o. (o to get into s.o.'s good graces); godere la grazia, le grazie di qlcu., to enjoy s.o.'s favour (o to be in s.o.'s good books); perdere le buone grazie di qlcu., to fall out of favour with s.o.; sforzarsi d'ottenere le buone grazie di qlcu., to curry favour with s.o.
    3 (favore) favour: fatemi la grazia di dirmi..., would you be so kind as to tell me... (o would you kindly tell me...); chiedere una grazia a qlcu., to ask s.o. a favour; accordare una grazia, to grant a favour; mi ha fatto la grazia di accettare, he has done me the favour of accepting; mi vuoi fare la grazia di stare zitto?, (iron.) can you do me the favour of keeping quiet? // far grazia di qlco. a qlcu., to spare s.o. sthg.; ti faccio grazia dei particolari, I won't trouble you with the details // colpo di grazia, coup de grâce (o final blow); il soldato diede il colpo di grazia al prigioniero sparandogli alla testa, the soldier finished off the prisoner (o the soldier gave the prisoner the coup de grâce) with a bullet in the head; quella notizia gli diede il colpo di grazia, (fig.) the news finished him off (o was the final blow for him) // con vostra (buona) grazia, by your leave // di grazia, please (o kindly o pray) // in grazia di, (per opera di) owing to; (con l'aiuto di) with the help of; (in considerazione di) on account of: fu perdonato in grazia della sua giovane età, he was pardoned on account of his youth // alla grazia!, thank heavens!
    4 (concessione miracolosa) grace: se Dio mi concede la grazia di vivere ancora per qualche anno, if God grants me a few more years of life; chiedere una grazia a Dio, alla Madonna, to pray to God, to the Madonna // per grazia ricevuta, for favours received // per grazia di Dio, (fam.) thank God // quanta grazia di Dio!, (fam.) what a lot of good things!; ogni grazia di Dio, every blessing of God; è un peccato sprecare tutta questa grazia di Dio, it's a shame to waste all this (good stuff) // troppa grazia!, troppa grazia sant'Antonio!, it never rains but it pours! // avuta la grazia, gabbato lo santo, (prov.) once on shore we pray no more
    5 (teol.) grace: grazia santificante, sufficiente, sanctifying, sufficient grace; la grazia di Dio, the grace of God; essere in grazia di Dio, to be in God's grace; morire in grazia di Dio, to go to sleep in the Lord // essere fuori dalla grazia di Dio, (fig.) to be hopping mad // essere in stato di grazia, (fig.) to be in a state of grace // anno di grazia, year of grace (o of our Lord)
    6 (clemenza, perdono) mercy; (dir.) (free) pardon, mercy: domanda di grazia, petition for mercy; accordare, concedere la grazia, to grant (a) pardon; domandare grazia, to cry mercy; domandare grazia per qlcu., to beg for mercy for s.o. (o to intercede for s.o.)
    7 Sua, Vostra Grazia, (titolo di duca, duchessa, arcivescovo d'Inghilterra) His (o Her), Your Grace
    8 (spec. pl.) (ringraziamento) thanks: render grazie a Dio, to give thanks to God
    9 (tip.) serif.
    * * *
    I ['grattsja]
    sostantivo femminile
    2) mitol.
    II ['grattsja]
    nome proprio femminile Grace
    * * *
    Grazia1
    /'grattsja/
    sostantivo f.
     1 (titolo) Vostra Grazia Your Grace
     2 mitol. le tre -e the three Graces.
    ————————
    Grazia2
    /'grattsja/
    n.pr.f.
    Grace.

    Dizionario Italiano-Inglese > Grazia

  • 8 zapping sm

    ['dzappin(ɡ)]

    Dizionario Italiano-Inglese > zapping sm

  • 9 luppolizzazione

    luppolizzazione s.f. (tecn.) hopping.

    Dizionario Italiano-Inglese > luppolizzazione

  • 10 saltellamento

    saltellamento s.m. hopping, jumping; skipping.

    Dizionario Italiano-Inglese > saltellamento

  • 11 cerchiatura

    1.
    Cerchiatura f, legatura f, nastratura f
    Binding, banding, hopping
    2.
    Cerchiatura f, legatura f, nastratura f
    Binding, banding, hooping

    Dizionario italiano-inglese per macchine e attrezzature per l'imballaggio > cerchiatura

  • 12 legatura

    1.
    Cerchiatura f, legatura f, nastratura f
    Binding, banding, hopping
    2.
    Cerchiatura f, legatura f, nastratura f
    Binding, banding, hooping
    3.
    Legatura f
    Lacing, tying

    Dizionario italiano-inglese per macchine e attrezzature per l'imballaggio > legatura

  • 13 nastratura

    1.
    Cerchiatura f, legatura f, nastratura f
    Binding, banding, hopping
    2.
    Cerchiatura f, legatura f, nastratura f
    Binding, banding, hooping

    Dizionario italiano-inglese per macchine e attrezzature per l'imballaggio > nastratura

  • 14 zapping

    sm ['dzappin(ɡ)]

    Nuovo dizionario Italiano-Inglese > zapping

См. также в других словарях:

  • Hopping — may refer to:* Hopping, an alternative term for jumping, especially on one foot * Hopping, the use of hops in brewing beer * Freighthopping, the act of surreptitiously hitching a ride on a railroad freight car * Island hopping, crossing an ocean… …   Wikipedia

  • hopping — noun pass quickly from one place to another: → hop hopping adjective informal, chiefly N. Amer. very active or lively. Phrases hopping mad informal extremely angry …   English new terms dictionary

  • -hopping — combining form 1. Denoting: making quick journeys between, usu by air, as in island hopping 2. (of an aircraft) skimming, as in hedge hopping • • • Main Entry: ↑hop …   Useful english dictionary

  • Hopping — Hop ping, n. The act of one who, or that which, hops; a jumping, frisking, or dancing. [1913 Webster] {Hopping Dick} (Zo[ o]l.), a thrush of Jamaica ({Merula leucogenys}), resembling the English blackbird in its familiar manners, agreeable song,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • hopping — [häp′iŋ] adj. very busy or active adv. very agitatedly or violently: chiefly in the phrase hopping mad, extremely angry …   English World dictionary

  • Hopping — Hop ping, n. [See 3rd {Hop}.] A gathering of hops. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Hopping — Họp|ping 〈n.; od. s; unz.; meist in Zus.; umg.〉 rascher, häufiger Wechsel (ÄrzteHopping, DiscoHopping, InselHopping, JobHopping, (Kranken )KassenHopping) ● ein Hopping zwischen Kunst und Unterhaltung [engl., zu hop „hüpfen“] …   Universal-Lexikon

  • hopping — /hop ing/, adj. 1. working energetically; busily engaged: He kept the staff hopping in order to get the report finished. 2. going from one place or situation to another of a similar specified type (usually used in combination): restaurant hopping …   Universalium

  • hopping — I. adverb Date: 1675 extremely, violently used in the phrase hopping mad II. adjective Date: 1785 1. intensely active ; busy < they kept us hopping > 2. extremely angry III …   New Collegiate Dictionary

  • Hopping — Hop Hop (h[o^]p), v. i. [imp. & p. p. {Hopped} (h[o^]pt); p. pr. & vb. n. {Hopping} (h[o^]p p[i^]ng).] [OE. hoppen to hop, leap, dance, AS. hoppian; akin to Icel. & Sw. hoppa, Dan. hoppe, D. huppelen, G. h[ u]pfen.] 1. To move by successive leaps …   The Collaborative International Dictionary of English

  • hopping — adv. Hopping is used with these adjectives: ↑mad …   Collocations dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»